《詠紅梅花得“花”字》注釋

“春妝”句:為紅梅花設喻。春妝,亦即紅妝之意。
“閑庭”二句:通過寫景含蓄地說梅花不是白梅,而是紅梅。餘雪,喻白梅。唐代戎昱《早梅》詩:“不知近水花先發,疑是經春雪未消。”落霞,喻紅梅。宋代毛滂《木蘭花·紅梅》詞:“酒暈晚霞春態度,認是東君偏管顧。”閑庭,幽靜的庭院。
“幽夢”句:意思是隨著女子所吹的淒清的笛聲,梅花也做起幽夢來了。以“冷”、“笛”烘染梅花,以“紅袖”的“紅”點出花的顏色。
“遊仙”句:意思是梅花的香氣使人如遊仙境。乘槎遊仙的傳說,見《博物誌》記載:銀河與海隔空相望,居住在海島的人,年年八月定期可見有木筏從水上來去。有人便帶了糧食,登上木筏而去,結果碰到了牛郎和織女。泛,飄浮,乘舟。絳河,傳說中仙界之水。《拾遺記》:“絳河去日南十萬裏,波如絳色。”乘槎本當用“天河”、“銀河”,而換用“絳河”,是為了點出花的紅色。槎,木筏。
瑤台:仙境。詠梅詩詞多有此類比喻,如杜牧《梅》詩:“掩斂下瑤台。”瑤台種,就是說它是“閬苑仙葩”。
“無複”句:不要因為紅梅花不夠豔麗而懷疑它曾是瑤台所種。

原文《詠紅梅花得“花”字》

[清代] 曹雪芹

疏是枝條豔是花,春妝兒女競奢華。
閑庭曲檻無餘雪,流水空山有落霞。
幽夢冷隨紅袖笛,遊仙香泛絳河槎。
前身定是瑤台種,無複相疑色相差。
(出自《紅樓夢》第五十回。)