《勤政樓西老柳》譯文及注釋

譯文
風中一棵枝幹半枯的大樹,馬上一個多情看樹的老人。
開元年間栽種的一個弱柳,如今已是長慶二年的早春。

注釋
勤政樓:在長安興慶宮西南,始建於開元八年(720),元和十四年(819)重修。
臨風:迎風;當風。《楚辭·九歌·少司命》:“望美人兮未來,臨風恍兮浩歌。”
駐馬。唐朱慶餘《過舊宅》詩:“榮華事歇皆如此,立馬踟躕到日斜。”
開元:唐玄宗年號,公元713年至741年。
長慶二年:公元822年。

參考資料:
1、張國舉.唐詩精華注譯評.長春:長春出版社,2010:533-534

原文《勤政樓西老柳》

[唐代] 白居易

半朽臨風樹,多情立馬人。
開元一株柳,長慶二年春。