譯文
秋風刮起,落葉紛亂飄向左鄰右舍,家徒四壁,貧寒之家也隻能阻隔這風中沙塵。
看向窗外,風中的亂草不知落向何方,家對大江,寒風中的主人貧病交加。
手拄藜杖,主人懶迎我這客居之人,菊花已開,能讓這被貶之人風中醉倒。
胸有籌劃,您無人知曉叫人憐憫,隻見得,蓬蒿雜草徒然地埋沒腰身。
注釋
①屈突陝:人名。
②劉長卿:唐代詩人,因性格剛直,多次被貶,流放在外。
③鄉:通“向”,窗戶。
- 參考資料:
- 1、古詩文網經典傳承誌願小組.楚地古桃源譯注,作者郵箱:Chdgty-wjwx@163.com
譯文
秋風刮起,落葉紛亂飄向左鄰右舍,家徒四壁,貧寒之家也隻能阻隔這風中沙塵。
看向窗外,風中的亂草不知落向何方,家對大江,寒風中的主人貧病交加。
手拄藜杖,主人懶迎我這客居之人,菊花已開,能讓這被貶之人風中醉倒。
胸有籌劃,您無人知曉叫人憐憫,隻見得,蓬蒿雜草徒然地埋沒腰身。
注釋
①屈突陝:人名。
②劉長卿:唐代詩人,因性格剛直,多次被貶,流放在外。
③鄉:通“向”,窗戶。