譯文
白鷺鮮白如雪,蟬鳴清厲如哭泣。
那就是遺傳決定本性,不為外界的影響變遷。
許由在箕山上飲水隱居,夷齊隱居在首陽山顛食雪。
墨子回車避開朝歌之地,孔子雖渴,麵臨盜泉卻掩口而去。
高潔傲岸的廣成子,風流倜儻的魯仲連,各有各的個性。
管寧卓絕海內,無人可與比擬,忠心無間。
我往昔也曾經攀六龍而飛,如今卻作百煉仙丹。
也曾經滿懷報主龍恩的願望,獨自投軍北燕苦寒之地。
開拉彎弓綠弦,圓如滿月,不懼弓強。
閑暇騎駿馬狩獵,一箭射穿兩隻老虎。
身體回旋快如流光,轉背一射,雙鷹墜落。
胡人遭了也三歎不如,何況我還熟悉五兵尚書的權謀。
那些將軍卻妒忌得很,千方百計貶低我。
相逢多是剿絕兒,我卻聞雞起舞,快馬也早早加鞭。
馳騁鞍馬之上,矍鑠清俊一老翁,壯誌對誰言?
歲月蹉跎,又複歸來,心中憂恨相煎。
無風難以破浪,後來又曾經在長江邊失策入了永王的幕府。
危苦時刻更珍惜老年時光,來這裏已經有三個月了。
時時上敬亭山遊玩,閑來就聽鬆風而眠。
或者去宛溪弄月,任小舟隨著溪流飄蕩。
我也常常收人錢財,但是如顏延之送二十萬給陶淵明一樣,我全部給了酒家。
高興了就到酒店取它幾罐,醉了,就是神仙。
除此別無一事,有時也靜靜談論《秋水篇》。
你從中央機關來,剛好這水國今年是豐收年。
魚鹽充盈市場,布帛多如雲煙。
你下馬不作威福,宛如冰壺照耀清川。
轄區內的白眉老翁,都讚美你這個太守賢明。
你時時出衙門慰問風俗,常常去遭遭農田。
幾個騎竹馬的小兒,拜迎在你騎的白鹿之前。
我含笑問使君你,這麽晚了,還回家嗎?
要不咱們就去池塘邊喝它幾盅,琴聲就低調一點,不幹擾鄰居百姓。
你高潔如浮雲, 可與謝脁比肩。
樓閣高出碧海,古樹懸掛青蘿藤。
你以前贈送給我的光祿紫霞杯,一直認為收下它很慚愧。
也曾經有良圖掃清沙漠,歸來別夢繞旌旗。
富貴的願望已經淡薄,曾經發過的誓願遭來不容易實現。
登龍庭有直道,青雲也可直上,但是總有宵小做對。
曾經敢於獻興國良策,也有過李膺同郭泰一起乘船的風光。
有時候一水之淺卻似隔了九重天。
崔君平生傲岸不羈,喜歡縱酒,喜歡談玄。
身為名門貴公子,英才勃發卻命運苦艱。
鳳凰寄托與高高的梧桐,淩風翱翔翩翩。
誰知道慕群之客,彈劍撫摩秋蓮。
注釋
1、宣城:唐宣州,天寶元年改為宣城郡,治所在今安徽宣城。崔侍禦:崔成甫。
2、白鷺鮮:白鷺之羽毛。《隋書·食貨誌》:“是歲翟雉尾一值十縑,白鷺鮮半之。”清唳蟬:古人認為蟬隻“飲露而不食”,故曰“清”。
3、朝歌:殷封王國都。《漢書·鄒陽傳》:“邑號朝歌,墨子回車。”《淮南子》:“墨子非樂,不入朝歌。”
4、岧嶢:山高峻貌。此形容人的品格高遠。
5、外:猶言“內中”。間然:《論語·泰伯》:“禹,吾無間然矣。”《正義》:“間謂間廁……言己不複能間廁其間也。”
6、百煉鉛:王琦注:“百煉鉛言其柔,鉛性不能剛,經百煉則益柔矣。”
7、佩:指官吏衣帶上的飾物。投佩:謂去官。
8、滿月:指拉滿弓。
9、槍槍:一作“鎗鎗”,象聲詞。突雲將:猶雲猛將。
10、剿絕兒:安旗等注:“剿絕兒,或剿兒,即健兒。《樂府詩集》橫吹曲辭《幽州馬客吟》:‘快馬常苦瘦,剿兒常苦貧。’”宣:傾訴。
11、坐:張相《詩詞曲語辭匯釋》:“坐,甚辭,猶深也,殊也。……坐相煎,猶雲殊相逼也。”
12、破浪:《宋書·宗愨傳》:“願乘長風破萬裏浪。”
13、金波:指月光。
14、“顏公”二句:《宋書·陶潛傳》:“先是,顏延之在尋陽,與陶潛情款。後為始安郡經過,日日造潛,每往必酣飲至醉。臨去,留二萬錢與潛。潛悉送酒家,稍就取酒。”
15、仙:全詩校:“一作眠。”
16、秋水篇:《莊子》篇名。
17、下馬:指初到任。冰壺:《文選》鮑照《白頭吟》“清如玉壺冰”李周翰注:“玉壺冰,取其潔淨也。”此處形容宇文太守為政清明。
18、東田:謝朓為宣城太守,有《遊東田》詩。
19、竹馬:用郭伋事。白鹿:《太平禦覽》卷九0六引謝承《後漢書》:“鄭弘為臨淮太守,行春,有兩白鹿隨車夾轂而行。弘怪問主簿黃國:‘鹿為吉凶?’國拜賀曰:‘聞三公車幡畫作鹿,明府當為宰相。’後弘果為太尉。”
20、謝朓《郡內高齋閑望答呂法曹詩》:“已有池上酌,複此風中琴。”
21、曾標:蕭士贅注:“曾標,言其標致之高也。”
22、光祿:瞿蛻園、朱金城注:“顏延年官終金紫光祿大夫,後人稱為顏光祿。李白以陶潛自比,而以宇文比顏,故雲‘伊昔吞相傳。’”
23、名公子:指詩題中之崔侍禦,即崔成甫,蓋為禮部尚書崔沔之子,故稱。迍邅:遭遇坎坷。
24、慕群客:瞿蛻園、朱金城注:“慕群客,李白自謂,有攀援之意也。”鮑照《日落望江贈荀丞》:“豈念慕群客,諮磋戀景沉。”
- 參考資料:
- 1、《全唐詩》(上).上海古籍出版社,1986年10月版,第402頁