《金縷曲·薑西溟言別賦此贈之》賞析

上片借道別敘說人間的聚散離合,表明惜別之情。開篇道明送別之意,已經說好就將歸去,以為迎來送往,是一件令人感傷的事。人的一生竟然就那麽短促,幾番離合,便到了遲暮之年。一生中最讓人津津樂道是,西窗下翦燭夜話,在一起追憶巴山夜雨時的情景。而這種相聚,卻隻是暫時的。滾滾長江,蕭蕭落木。轉眼間,大雁哀鳴,遙天飛去,又是一個送別的季節。黃葉下,秋天已是這麽深沉、這麽厚重。

下片就對方的遭遇,表達觀感,寫慰藉之意。對秋景的描寫,並用“白雁哀鳴去”隱射行人,更加深加濃了惜別戀友的深情。過片一句轉入對西溟身世的悵惋和同情。故下片一麵抒寫痛惜西溟之“落魄”、“未遇”,一而又誠摯地勸慰他家中“有解憶”之兒女,可享天倫,這總比淹留冷煙寒月的寺廟要好,而且“信古來、才命真相負”,更以達觀的人生態度相慰。結句則是再表惜別之意。此中借典形容,層層轉進,真純深摯的情意確是感人。

大體上看,上片、下片,泛寫與專指,在材料分配上,顯得很分明,但其組合也相當嚴謹。這就是一個“歸”字的貫穿。這一個“歸”字,在換頭位置,承上啟下。既是上片所說離合的一個因素,又是下片所說愁緒的中介。由於“歸”,故有聚散;由於“歸”,故有煩惱。其一般和個別的關係,也就集中體現在與相言別的人物身上。所謂以文為詞,當中意脈仍十分清晰。

參考資料:
1、施議對編選.納蘭性德集:鳳凰出版社,2014.10:第217頁

原文《金縷曲·薑西溟言別賦此贈之》

[清代] 納蘭性德

誰複留君住。歎人生、幾翻離合,便成遲暮。最憶西窗同剪燭,卻話家山夜雨。不道隻、暫時相聚。袞袞長江蕭蕭木,送遙天、白雁哀鳴去。黃葉下,秋如許。
曰歸因甚添愁緒。料強似、冷煙寒月,棲遲梵宇。一事傷心君落魄,兩鬢飄蕭未遇。有解憶、長安兒女。裘敝入門空太息,信古來、才命真相負。身世恨,共誰語?