《惜秋華·木芙蓉》鑒賞

《惜秋華》,夢窗詞入夾鍾商。雙調,九十三字,側片四仄韻,下片六仄韻。《夢窗詞集》收此詞調五首,也因句逗有異可分為三格:側片八句,下片九句一格;側下片各九句一格;側片十句,下片九句一格。

“木芙蓉”,亦略稱為芙蓉。韓愈有木芙蓉詩,今俗名酒醉芙蓉。

“路遠”三句,引神話傳說入手。“仙城”,即原注中的芙蓉城。事見胡微之《芙蓉城傳》,略雲:王迥,子高。初遇一女,自言周太尉女,萁契當侍巾幘;自此攸忽來去。一夕,夢周道服而至,謂王曰:“我居幽僻,君能一往否?”王喜而從之。過一嶺,至一殿宇,殿側卷簾,有美丈夫朝服憑幾,少頃簾下,周與王登東廊之樓,梁側題曰:“碧雲。”王未及下,一女郎登,年可十五,容色嬌媚,亦周之比;周謂王曰:“此芳卿也。”夢之明日,周來,王語以夢,問何地。周曰:“芙蓉城也。”王問芳卿何姓。曰:“與我同。”按:蘇軾的《芙蓉城詩序》雲“世傳王迥子高遇仙人周瑤英遊芙蓉城。元豐元年三月,餘始識子高,問之信然,乃作此詩。”夢窗係用胡微之、蘇軾的“王子高芙蓉城遇仙”的傳說以應題。此言芙蓉仙城離開這裏是非常遙遠的,自從王子高離開那裏之後,原先容顏嬌媚的周芳卿,因思念“王郎”之故,已變得麵目憔悴。“錦段”兩句。言仙女“芳卿”為了要來尋找“王郎”,從芙蓉城出來,用錦段鋪設步障,竟把所有的錦段都用側了。此也點出“路遠”也。步障:古代顯貴出行所設的屏蔽風寒塵土的行幕。《晉書·石崇傳》:“崇與貴戚王愷、羊琇之徒,以奢靡相尚。愷作紫絲布步障四十裏,崇作錦步障五十裏以敵之。”“凡花”兩句,以對比突出木芙蓉花。言世俗的花嬌嫩而不禁秋風摧殘,可是沾有仙氣的木芙蓉花就不同了,它在秋陽中將花開得豐腴鮮麗、紅白相間,煞是好看。“相攜”三句,見花致幻。言詞人見了木芙蓉花後,仿佛又看到它幻化成仙女“芳卿”,且攜著王子高翩翩而來,他們倆穿著新奇的服裝,交頸共杯,以期一醉。側片引典故而用幻寫真。

“長記”三句,憶舊。言自己想起經常騎著玉驄馬匆匆路過西湖斷橋邊時,也曾看見那裏有一叢木芙蓉,想來此時花也一定開得千嬌百美,使路人側目凝望。“昨夢”兩句,記夢。詞人說:昨天夜裏我曾夢見過一叢不知名姓的異花,現在看了木芙蓉後,才恍然醒悟,原來夢中也是此花啊!“愁邊”四句,再起幻覺。言詞人擔心夜暮降臨而遮沒了“碧雲樓”(亦即眼前的木芙蓉)的真麵目,不覺又幻想起能邀請來仙子“芳卿”,為他唱起動人的《六麽》曲,並在金風夕照中為他翩翩而舞。而自己也在興奮地和著舞曲的節奏,拍遍了重台欄幹。下片由眼前之花憶舊、入幻。

原文《惜秋華·木芙蓉》

[宋代] 吳文英

路遠仙城,自王郎去後,芳卿憔悴。錦段鏡空,重鋪步障新綺。凡花瘦不禁秋,幻膩玉、腴紅鮮麗。相攜。試新妝乍畢,交扶輕醉。
長記斷橋外。驟玉驄過處,千嬌凝睇。昨夢頓醒,依約舊時眉翠。愁邊暮合碧雲,倩唱入、六幺聲裏。風起。舞斜陽、闌幹十二。